Characters remaining: 500/500
Translation

lòng dục

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lòng dục" se traduit en français par "libido" et désigne le désir sexuel ou l'appétit sexuel d'une personne. C'est un terme qui peut évoquer des notions de passion, de sensualité ou même de luxure dans certains contextes.

Explication simple :
  • Définition : "Lòng dục" fait référence à l'intensité du désir sexuel que ressent une personne. Cela peut varier considérablement d'une personne à l'autre, et même d'un moment à l'autre dans la vie d'une même personne.
Utilisation :
  • Instructions d'utilisation : Ce terme est souvent utilisé dans des contextes liés à la psychologie, la sexualité ou la santé. On peut l'employer pour parler de la libido d'une personne, de ses désirs ou de ses comportements sexuels.
Exemples d'utilisation :
  1. Phrase simple : " ấylòng dục mạnh mẽ." (Elle a une libido forte.)
  2. Phrase avancée : "Lòng dục của mỗi người có thể thay đổi theo thời gian tình huống." (La libido de chaque personne peut changer avec le temps et les circonstances.)
Variantes du mot :
  • Lòng ham muốn : Cela peut faire référence à un désir plus général, pas nécessairement sexuel.
  • Sự thèm muốn : Utilisé pour décrire un désir intense, qui peut être sexuel ou non.
Différents sens :
  • Dans un contexte plus large, "lòng dục" peut inclure des notions de passion et d'attirance, même si son sens principal reste lié au désir sexuel.
Synonymes :
  • Ham muốn : Désir, souvent utilisé pour parler de désirs sexuels.
  • Sự hấp dẫn : Attraction, qui peut inclure des aspects physiques ou émotionnels.
Remarques :

Il est important de faire attention au contexte dans lequel vous utilisez ce terme, car il peut être perçu comme un sujet délicat ou intime.

  1. libido; lubricité; luxure

Comments and discussion on the word "lòng dục"